Pronti per costruire un castello sulla spiaggia? La spiaggia quest’anno sarà probabilmente Italiana, ma vediamo come si chiama il secchiello in Inglese, ma anche la paletta, l’annaffiatoio, le formine, etc.
Il classico castello di sabbia in Inglese si chiama Sand Castle,
per realizzarlo ci serve:
Bucket, secchiello in Inglese
Spade, paletta (o shovel, a seconda della forma…)
Rake, rastrello
Sifter, setaccio
Watering can, innaffiatoio
Molds, formine, in genere a forma di animali, quindi Animal Molds
Sand, sabbia.
Hai notato che in Italiano è tutto un diminutivo e in Inglese invece no? E’ una lingua decisamente più pragmatica!
Comunque dobbiamo fare questo castello, partiamo dalla sabbia:
per realizzare un bel castello o stampare delle formine….
You can’t use dry sand (non si può usare sabbia asciutta)
else it will collapse, altrimenti la costruzione si sgretolerà
Per questo ci vogliono il secchiello o l’innaffiatoio, anzi meglio…
Let’s just move closer to the water, spostiamoci più sulla riva
Wet sand is perfect for a sand castle!
Per le rifiniture potete prendere un bastoncino (stick) e intagliare delle finestrelle, lo stecco di un ghiacciolo è perfetto*.
Pebbles (sassolini) e sea shells (or just shells, conchiglie) saranno splendide decorazioni.
Ah, il castello più che di decorazioni ha bisogno di un fossato protettivo?
Let’s take the rake and dig a moat around the castle! (scaviamo un fossato col rastrello).
Se avete anche le formine a forma di coccodrillo, il castello sarà a prova di invasori!
Pronti quindi? Sabbia a noi!
*A proposito per sapere i vari modi di chiamare il ghiacciolo in Inglese potete leggere la a Word a Week n° 20.
Per mantenere vivo l’Inglese durante tutta l’estate non dimenticate qualche buona lettura, se vi serve qualche consiglio ne abbiamo ben 15!
Ecco un articolo per aiutarvi a scegliere il libro giusto!
Lascia un commento